افزایش جمعیت سالمندی در جامعه ایران را باید به عنوان یک واقعیت پذیرفت و برای این قشر برنامهریزی درست و صحیحی انجام داد. اهمیت کتابهای ترجمه شده در حوزه سالمندی زمانی دوچندان میشود که شاهد رشد روزافزون جمعیت سالمندان در کشور هستیم. از اینرو ترجمه و تألیف کتاب در حیطه سالمندی، میتواند برای دانشجویان و علاقهمندان به پژوهش در حوزه سالمندی راهگشا و هدایتگر باشد.
معرفی کتابها
نیکوکار درباره کتابهایی که ترجمه کرده و محتوای آنها میگوید: «توجه به جایگاه ( WHOسازمان بهداشت جهـانی) بهعنـوان محلـی بـرای اتصـال کشـورها و مـردم در راستای ارتقای سلامت، ایمن نگهداشتن جهان و خدمت به افراد آسیبپذیر جهـت دسـتیابی آنها بـه بـالاترین سـطح سلامت، موجب شد تا من تعدادی از کتب مرتبط با حوزه سالمندی (با نگاه مدیریتی) این سازمان را انتخاب و بـا کمـک دخترم ترجمه کنم.»
او ادامه میدهد: تاکنون چهار عنوان کتاب ترجمه کردهام که اسامی آنها عبارتاند از:
۱-استراتژی جهانی و برنامه عملیاتی پیرامون سالمندی و سلامت: این کتاب پیرو مصوبه مجمع بهداشت جهانی در سال ۲۰۱۶ جهت پیشبرد استراتژی سالمندی منتشر شد. استراتژی مورد نظر برای پیشبرد اهدف مهمی همچون توسعه محیطهای دوستدار سالمند، تنظیم سیستمهای سلامت متناسب با نیازهای جمعیت سالمند جهت ارائه خدمات فزاینده و توسعه سیستمهای پایدار و عادلانه مراقبت طولانیمدت برنامهریزی شده است.
این کتاب ۱۰ اولویت را برای کشورها در راستای دستیابی به سالمندی سالم پیشنهاد داده است: «ایجاد بستری برای نوآوری و تغییر»، «حمایت از برنامهریزی و اقدامات کشوری»، «گردآوری دادههای جهانی بهتر درخصوص برنامه سالمندی سالم»، «ترویج تحقیقاتی که نیازهای فعلی و آتی سالمندان را درنظر بگیرد»، «هماهنگی سیستمهای سلامت با نیازهای سالمندان»، «بنیانگذاری سیستم مراقبت طولانیمدت در همه کشورها»، «تضمین منابع انسانی مورد نیاز برای مراقبتهای یکپارچه»، «ایجاد کمپینی جهانی برای مبارزه با سالمندآزاری»، «تعیین موارد اقتصادی برای سرمایهگذاری»، «تقویت شبکه جهانی برای شهرها و جوامع دوستدار سالمند.»
۲- دستورالعمل ارزیابی فردمحور و مسیرهای مراقبت اولیه: موضوع این کتاب به روش درمانی سالمندان برمیگردد. در سال ۲۰۱۷ سازمان بهداشت جهانی دستورالعمل مراقبت یکپارچه سالمندان شامل ۱۳ توصیه را برای کارکنان مراقبـت و سلامت منتشر کرد. این راهنما به آنان در جهت توسعه و اجرای طرح مراقبـت فـردمحـور در جامعـه کمـک مـیکنـد. همچنین این کتاب راهنما میتواند در سطح ملی مورد استفاده قرار گیرد.
با ترجمه و انتشار کتاب مذکور، بر آن شدم تا پرسنل محترم بهداشت و درمان در حوزه سالمندی را برای انتخاب بهترین مسیر درمانی طبق دستورالعملهای سازمان بهداشت جهانی همراهی کنم.
۳- مراقبت یکپارچه برای افراد سالمند: این کتاب راهنمایی برای دستیابی به خدمات و سیستمهای یکپارچه مراقبتهای اجتماعی و سلامت مورد نیاز سالمندان محسوب میشود. برای تحقق این امر نیاز به تغییر در سطح سیستم (کلان) و سطح خدمات (میانی) و سطح بالینی (خرد) است.
۴- سلامت سالمندان با فناوریهای دیجیتال همراه: هدف اصلی این کتاب کمک به سالمندان بهمنظور حفظ توانایی عملکردی است تا آنان بتوانند از طریق مداخلات خـودمدیریتی و خودمراقبتی تا حد امکان بهصورت مستقل و تندرست زندگی کنند. یادگیری فناوری دیجیتال نقش مؤثری در رفع نیازهای روزانه سالمندان دارد.
انگیزههای ترجمه
این مترجم انگیزه خود از ترجمه کتاب در حوزه سالمندی را اینچنین بیان میکند: «با توجه به رشته تحصیلیام که طب سالمندی است، اقدام به ترجمه کتب با محتوای سالمندی کردم. طب سالمندی به تمامی مسائل پزشکی، روانشناختی و اجتماعی این گروه سنی میپردازد و هدف آن حفظ یا برگرداندن عملکرد و یا تأمین کیفیت زندگی مطلوب برای افراد ۶۰ ساله و بالاتر است. متخصصان رشته فوق با ارزیابی مشکلات جسمی، روانی، عملکردی و اجتماعی سالمندان برای پیشگیری، تشخیص و درمان بیماریها و بازتوانی ناشی از آنها میکوشند. از سوی دیگر احساس کمبود کتب ترجمه شده در حـوزه سـالمندی به من انگیزه کافی داد تا در این حوزه دست به ترجمه آثار مختلف بزنم.»
او همچنین مخاطب اصلی کتابهای خود را متولیان حوزه بهداشت و درمان و عموم مردم بهویژه دانشجویان و پژوهشگران میداند.
ضرورت تألیف و ترجمه کتاب در حوزه سالمندی
این متخصص طب سالمندی درباره ضرورت تألیف آثار در حوزه کهنسالان میگوید: «با توجه به رشد جمعیت سالمندان در کشور و چالشهای پیشِرو، مسلماً وجود منـابع قابـل دسـترس میتواند فرصتی برای رسیدن سریعتر و راحتتر به اهداف باشد. از سوی دیگر عدم وجود منابع معتبر ترجمه شـده صرف زمان بیشتری میطلبد و رسیدن به اهداف را کندتر میکند. اهمیت کتابهای ذکر شده زمانی دوچندان میشود که شاهد افزایش روزافزون جمعیت سالمندان در کشور هستیم. داشتن آگاهی و اطلاعات کافی از دوران سالمندی و نیازهای افراد سالمند میتواند در برخورد با مسائل دوران پیری و مبحث بهداشت سالمندی اهمیت بسیار داشته باشد. ترجمه در حیطه سالمندی، میتواند برای دانشجویان و علاقهمندان به پژوهش در حوزه سالمندی راهگشا و هدایتگر باشد.»
گزارش: اکرم خاکپور
نظر شما