به گزارش آتیه آنلاین از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمد مهدی اسماعیلی در دیدار با ولف دیتریش هایم با اشاره به سابقه روابط فرهنگی ایران و اتریش، تصریح کرد: در کشورمان نسبت به اتریش دورنمای فرهنگی وجود دارد و این کشور را با هویت و ماهیت فرهنگی در ایران می شناسیم. این ویژگی منحصر به فردی نسبت به دیگر کشورهای اروپایی است که مردم و حوزه نخبگی ما چنین نگاهی به آن داشته باشند.
رئیس شورای هنر با اشاره به پیشینه دانشگاهی و تدریس در دانشگاه تهران به عنوان یکی از اساتید این دانشگاه گفت: قبل از حضورم در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، حوزه کاری ام در دانشگاه تهران، مطالعات روابط خارجی بود؛ به همین دلیل در دوره جدید فعالیت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هم تلاش میکنیم تا به تعمیق روابط با کشورهای خارجی به ویژه کشور اتریش که سابقه روابطی با قدمت چند قرن با آن داریم، بپردازیم.
تعمیق روابط در قاب فرهنگ و هنر
اسماعیلی ادامه داد: در طول تاریخ سابقه همکاری های مشترک با کشور اتریش داریم و تفاهم نامه های فرهنگی خوبی بین دو کشور در سال های ۱۳۵۵ و همچنین در سال ۱۳۹۸ امضا شده که بر اساس این دو تفاهمنامه و علایق مشترک فرهنگی، ارتباطات فرهنگی و هنری مان را گسترش می دهیم.
وی افزود: در حال حاضر بخش فرهنگی سفارت اتریش در تهران فعالیت های متنوعی دارد و ما هم از فعالیت های فرهنگی و هنری این سفارتخانه در تهران استقبال می کنیم و انتظار داریم دولت اتریش هم فضای فعالیت های فرهنگی و هنری مناسب برای رایزنی فرهنگی و سفارتخانه ما در وین فراهم کند.
تاکید بر فعالیت های فرهنگی و هنری دوسویه و گفتگوی بین ادیان
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تصریح کرد: فعالیت های فرهنگی باید یک تعامل دو سویه باشد و با توجه به تنوع فرهنگی ایران اگر زمینه های کار فرهنگی در اتریش فراهم شود به تعمیق بیشتر روابط دو کشور کمک می کند.
وی با اشاره به ضرورت گفتوگوهای ادیان میان دو کشور ضمن استقبال از این گفتوگو ها میان ادیان دو کشور، همچنین برای گسترش همکاری های دو جانبه در حوزه های سینما، نمایش، موسیقی و هنرهای تجسمی نیز ابراز امیدواری کرد.
توجه ویژه دولت سیزدهم به گسترش تعاملات فرهنگی و هنری با دیگر کشورها
عضو کابینه دولت سیزدهم در ادامه سخنان خود با تاکید براینکه دولت سیزدهم و آیت الله ابراهیم رئیسی رئیس جمهور محترم توجه ویژه ای به گسترش تعاملات فرهنگی و هنری با دیگر کشورها دارند، اظهار داشت: ایشان گسترش تعاملات فرهنگی و هنری با دیگر کشورها را مقدمه سایر تعاملات در بخشهای اقتصادی و سیاسی می دانند.
وی گفت: با این رویکرد انتظار داریم بر اساس تفاهم نامه های موجود این سیاست را اجرایی کنیم و اگر در حوزه هایی به تفاهم جدید برای گسترش تبادلات فرهنگی و هنری دو طرف نیاز است، آمادگی امضای تفاهم نامه را داریم.
اسماعیلی در پایان خطاب به سفیر جدید کشور اتریش در تهران ابراز امیدواری کرد که در دوره ماموریت جدید در تهران شاهد اتفاقات خوبی در حوزه تعاملات فرهنگی و هنری دو کشور باشیم.
ایران دارای سابقه تاریخی و تمدنی بلندی است
در این دیدار ولف دیتریش هایم سفیر کشور اتریش در تهران گفت: مقوله فرهنگ در کشور اتریش جایگاه ویژه ای دارد و در روابط دیپلماسی روابط فرهنگی نسبت به دیگر روابط پر رنگ است.
وی افزود: در این راستا ۳۰ انجمن اتریش در خارج از کشور داریم که یکی از این انجمن ها در کشور ایران قرار دارد و از جنبه تاریخی قدمت این انجمن به ۶۰ سال می رسد.
دیتریش هایم با اشاره به سابقه تاریخی، فرهنگی و هنری ایران ادامه داد: ایران دارای سابقه تاریخی و تمدنی بلندی است و اتریش علاقه مند به معرفی این تاریخ و فرهنگ در کشور خود است.
تاکید برگسترش آموزش زبان بین دو کشور
سفیر اتریش در تهران در بخش دیگری از سخنان خود بر گسترش آموزش زبان بین دو کشور تاکید کرد. وی با مقایسه تاریخ تمدنی دو کشور ایران و اتریش گفت: ایران دارای سابقه تمدنی دیرینه تر و پر اهمیت تر است و ما در مدارس خود از تاریخ ایران سخن میگوییم و تلاشمان این است که با شرکای خود و کشورهایی که همکاری مشترک با آن ها داریم، این تعاملات فرهنگی و هنری را در حوزه های مختلف نمایشی، سینمایی، موسیقی و هنرهای تجسمی و ... داشته باشیم.
ضرورت گفتوگوی بین ادیان ایران و اتریش
دیتریش هایم با اشاره به سابقه موسیقی در کشور اتریش افزود: کشور اتریش در حوزه موسیقی شناخته شده است و در زمینه های کلاسیک و مدرن تعاملات خوبی با کشور ایران دارد.
وی گفت و گوهای بین ادیان میان دو کشور در جهت گسترش تعاملات فرهنگی و هنری را از ضروریات برشمرد و گفت: در تعامل فرهنگی دو کشور گفت و گوهای بین ادیان میان ایران و اتریش با قدمت بیش از ۲۵ سال وجود دارد. در سال ۲۰۱۵ رئیسجمهور وقت اتریش یادداشت و برنامهای در این زمینه امضا کرد و ما آن را همچنان به رسمیت میشناسیم.
به گزارش ایرنا، تعاملات، ارتباطات و همکاری های فرهنگی، علمی و دانشگاهی یکی از برجسته ترین مختصات مناسبات ایران و اتریش را تشکیل می دهد. به بیان دیگر، یکی از ویژگی های بارز مناسبات دو کشور سرشت فرهنگی آن می باشد. فرهنگ در این معنا از کهن ترین خاستگاه های پیوندهای ایرانیان و اتریشی ها به شمار آمده و بر ابعاد سیاسی و اقتصادی روابط نیز اثر گذاشته است.
ایرانی ها و اتریشی ها از دیرباز با یکدیگر آشنا بوده اند و تاریخ حضور ایرانی ها در اتریش و اتریشی ها در ایران به دوره صفوی باز می گردد و این آشنایی دیرین از قدمت مناسبات فرهنگی دو کشور حکایت دارد. در آرشیو کتابخانه ملی وین، قریب به200 نسخه خطی فارسی از آثار شاعران و دانشمندان ایرانی وجود دارد. وجود آثار و اسناد متنوع پیرامون روابط ایران و اتریش در آرشیو کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران نیز گویای روایت ایرانی این پیوندهاست. این پیوندهای فرهنگی الهام بخش و احترام آمیز و تصویرها و ذهنیت های مثبت، سرمایه ارزشمندی برای تداوم، تقویت و تعمیق روابط دو کشور به حساب می آید.
پیشینه کهن ترجمه و آشنایی مردمان دو کشور با میراث فرهنگی و ادبی و هنری یکدیگر و وجود سنت دیرین ایران شناسی و مطالعات ایرانی در برخی دانشگاه های معتبر و مراکز علمی و پژوهشی اتریش هم در تداوم بخشیدن به تعاملات و همکاری های فرهنگی پویای دو کشور نقش آفرین بوده است. تعاملات ادبی، هنری (شعر، سینما و تئاتر و موسیقی) و همکاری های دانشگاهی، پژوهشی، کتابخانه ای، موزه ای، ورزشی و مانند آن از جمله شاخص ترین حوزههای روابط فرهنگی بین ایران و اتریش به شمار می آیند.
نظر شما